domingo, 4 de octubre de 2009
A love idea
"A love idea" (preciosa composición de Mark Knopfler para la banda sonora de "Last exit to Brooklyn")
Etiquetas: Mark Knopfler, Música, Películas
domingo, 30 de marzo de 2008
Ryuichi Sakamoto
A mi me atrapó gracias a la banda sonora de una película de menor impacto mediático, Merry Christmas Mr. Lawrence (1983), de Nagisa Oshima, en la que interpretaba además el papel del Capitán Yonoi junto a Takeshi Kitano y David Bowie. He aquí el por qué de esa irremediable atracción:
Merry Christmas Mr. Lawrence
Tomado de The Ryuichi Sakamoto Trio World Tour 1996 ~ Complete Version DVD.
Ryuichi Sakamoto (piano), Everton Nelson (violin) y Jaques Morelenbaum (cello).
Etiquetas: Música, Películas, Ryuichi Sakamoto
lunes, 4 de febrero de 2008
La Misión
Gabriel (Jeremy Irons) tocando el oboe
El maestro Ennio Morricone con la batuta
Chloë Agnew cantando "Nella Fantasia"
Paul Potts haciendo lo propio
Para terminar, pongamos la traca final con la orgásmica "On Earth as it is in Heaven":
Etiquetas: Ennio Morricone, La Misión, Música, Películas
martes, 22 de enero de 2008
Adiós a Ennis Del Mar

Ha muerto, con tan sólo 28 años, Heath Ledger. Supongo que será recordado, sobre todo, por su valiente interpretación en Brokeback Mountain (2005), de Ang Lee, en la que encarnó el papel de un joven "vaquero" homosexual llamado Ennis Del Mar, y así es como quiero recordarle yo en un día como hoy, con un video en el que suena una de las mejores canciones de la excelente banda sonora de esta película, "A love that will never grow old", interpretada por Emmylou Harris:
Go to sleep, may your sweet dreams come true
Just lay back in my arms for one more night
I've this crazy old notion that calls me sometimes
Saying this one's the love of our lives.
Refrain:
Cause I know a love that will never grow old
And I know a love that will never grow old.
When you wake up the world may have changed
But trust in me, I'll never falter or fail
Just the smile in your eyes, it can light up the night,
And your laughter's like wind in my sails.
(Refrain)
Lean on me, let our hearts beat in time,
Feel strength from the hands that have held you so long.
Who cares where we go on this rutted old road
In a world that may say that we're wrong.
(Refrain)
Ve a dormir, puede que tus dulces sueños se hagan realidad
Sólo descansa en mis brazos una noche más
Tengo esta loca y vieja idea que a veces me asalta
Diciéndome que este es el amor de nuestras vidas.
Porque conozco un amor que nunca envejecerá
Y sé de un amor que nunca envejecerá.
Cuando despiertes el mundo puede haber cambiado
Pero confía en mi, nunca me cansaré o fallaré
Sólo la sonrisa en tus ojos puede iluminar la noche,
Y tu risa es como el viento que mueve mi barca.
Apóyate en mi, deja latir nuestros corazones a la vez
Siente la fuerza de mis manos que te han sostenido por tanto tiempo.
A quién le importa dónde vayamos en esta vieja carretera llena de caminos
En un mundo que dice que nosotros estamos equivocados.
Etiquetas: Brokeback Mountain, Heath Ledger, Películas
lunes, 24 de diciembre de 2007
La BSO del 2007

Llevo varias semanas queriendo hablar aquí de una película que vi por recomendación familiar y que sin lugar a dudas constituye una de las sorpresas más agradables del año, al menos para un servidor.

La película en cuestión es Once, un atípico musical irlandés escrito y dirigido por John Carney y rodado en Dublín. Glen es un músico callejero de esa ciudad, quien de día repara aspiradoras con su padre y de noche toca sus propias composiciones. Precisamente haciendo esto último es como conoce a Markéta, una inmigrante checa que se dedica a la venta ambulante y que al entablar diálogo con el músico da comienzo a una relación muy especial, uno de esos encuentros casuales que dan lugar a algo extraordinario.

Esta modesta, sencilla y encantadora película obtuvo el premio del público en el Festival de Sundance 2007, y aunque sólo fuera para escuchar su banda sonora merecería la pena ir a verla. Para mi es la BSO del 2007. Ello se debe a la unión de Glen Hansard, músico profesional y líder de la banda The Frames (en la que tocó el bajo a comienzos de los 90 el director de la película) y Markéta Irglová, una jovencísima instrumentista.
Glen Hansard & Markéta Irglová - Falling Slowly
I don't know you
But I want you
All the more for that
Words fall through me
And always fool me
And I can't react
And games that never amount
To more than they're meant
Will play themselves out
Take this sinking boat and point it home
We've still got time
Raise your hopeful voice you have a choice
You've made it now
Falling slowly, eyes that know me
And I can't go back
Moods that take me and erase me
And I'm painted black
You have suffered enough
And warred with yourself
It's time that you won
Take this sinking boat and point it home
We've still got time
Raise your hopeful voice you had a choice
You've made it now
Take this sinking boat and point it home
We've still got time
Raise your hopeful voice you had a choice
You've made it now
Falling slowly sing your melody
I'll sing along
Etiquetas: Música, Once, Películas
martes, 6 de noviembre de 2007
Roman Holiday
sábado, 20 de octubre de 2007
Acrobacias
El temible burlón (The Crimson Pirate, 1952), de Robert Siodmak.
Etiquetas: Burt Lancaster, El temible burlón, Películas
viernes, 5 de octubre de 2007
La travesía del desierto
Wim Wenders, Paris, Texas, 1984.
Etiquetas: Paris, Películas, Soledad, Texas, Wim Wenders
viernes, 28 de septiembre de 2007
I love you too
David Lynch, Blue Velvet, 1986.
("Mysteries Of Love", performed by Julee Cruise
Lyrics: David Lynch; Music: Angelo Badalamenti)
Etiquetas: Amor, Blue Velvet, David Lynch, Películas
miércoles, 29 de agosto de 2007
Contra la intolerancia

“East is East and West is West and never the twain shall meet” (Rudyard Kipling)
Espero no ser nunca tan intolerante con nadie, y menos aún con mi mujer y mis hijos si llego a tenerlos, como el padre pakistaní (George Khan) que aparece en la película Oriente es Oriente (1999), opera prima de Damien O’Donnell y que he tenido la oportunidad de ver hoy. Ahora bien, no creo que este tipo de individuos sea exclusivo de la cultura oriental. Desgraciadamente, cabrones hay por todas partes.
Etiquetas: Intolerancia, Oriente es Oriente, Películas
miércoles, 22 de agosto de 2007
Waiting to Exhale

Al igual que a mi padre y a mi hermano, me gustan mucho las bandas sonoras de películas. Una muy recomendable, y muy sensual, es la de Waiting to Exhale (Esperando un respiro, 1995), que supuso el debut como director de Forest Whitaker y narraba la historia de cuatro amigas de raza negra (Whitney Houston, Angela Bassett, Loretta Devine, Lela Rochon) y su relación con los hombres.
El disco, producido por Babyface, combina soul y rhythm & blues y cuenta con las estelares aportaciones de Whitney Houston, Toni Braxton, Aretha Franklin y Patti LaBelle, entre otras (aquí pongo lo que he encontrado en Youtube, no siempre de calidad).
Pon una luz tenue, busca a tu pareja, llámala susurrando, deja hervir la sangre y prepárate para transportarte a otro mundo.
Whitney Houston- Exhale (Shoop, Shoop)
Everyone falls in love sometime
Sometimes it's wrong
And sometimes it's right
For every win
Someone must fail
But there comes a point when
When we exhale (yeah, yeah, say)
[Chorus:]
Shoop, Shoop, Shoop
Shoo Be Doop Shoop Shoop (yeah)
Shoo Be Doop Shoop Shoop
(All you got to say is shoo be doop)
Shoo Be Doop Shoop Shoop
Shoo Be Doop Shoop Shoop (Shoo be doop)
Shoo Be Doop Shoop Shoop
Shoo Be Doop Shoop Shoop
Shoo Be Doo
Sometimes you'll laugh
Sometimes you'll cry
Life never tells us
The when's or why's
When you've got friends to wish you well
You'll find a point when
You wille exhale (yeah, yeah, say)
[Chorus:]
Shoop, Shoop, Shoop
Shoo Be Doop Shoop Shoop
Shoo Be Doop Shoop Shoop (shoo shoo shoo huh)
Shoo Be Doop Shoop Shoop
Shoo Be Doop Shoop Shoop (Sho0 be)
Shoo Be Doop Shoop Shoop (Say shoop say shoo be say shoo be)
Shoo Be Doop Shoop Shoop (say shoo-hoo say sho)
Shoo Be Doo (be doo oh)
Hearts are often broken
When there are words unspoken
In your soul there's
Answers to your prayers
If you're searching for
A place you know
A familiar face
Somewhere to go
You should look inside yourself
You're halfway there
[Repeat Verse 2]
[Chorus:]
Shoop, Shoop, Shoop (Shoo Be)
Shoo Be Doop Shoop Shoop (Shoo Be)
Shoo Be Doop Shoop Shoop (Shoo Be)
Shoo Be Doop Shoop Shoop (Shoo-hoo-hoo be)
Shoo Be Doop Shoop Shoop (Shoo be doop doop doop hoo hoo hoo)
Shoo Be Doop Shoop Shoop (do do shoo be shoo be feels alright)
Shoo Be Doop Shoop Shoop (You can say oh)
Shoo Be Doo
Whitney Houston - Why Does It hurt So Bad
Chorus:]
Why does it hurt so bad
Why do I feel so sad
Thought I was over you
But I keep crying
When I don't love you
So why does it hurt so bad
I thought I had let you go
So why does it hurt me so
I gotta get you outta my head
It hurts so bad
Oh it hurts so bad baby
My life's been better
Since the day I left you boy
I must admit life's been kind to me
I went and did the things I said I would boy
I found someone who loves me for me
Haven't had much drama since the day that we split boy
My heart's never been more at ease
And when I think of all the things you put me through
Leaving you has been the best thing for me
[Chorus:]
So why does it hurt so bad
Why do I feel so sad
I thought I was over you
But I keep crying
When I don't love you
So why does it hurt so bad
Baby I thought I had let you go
So why does it hurt me so
I gotta get you outta my head
Hurts me so bad
Hurts so (yeah you do)
Hurts so (hurts me so)
Hurts so bad (did you know)
Hurts so (that it hurts me so)
Hurts so (so bad, hey hoh)
"Never again" that's what I said to myself
I never wanna feel kind of pain again boy
Just when I think it's over
Just when I think it's through
I find myself right back in love with you
[Chorus:]
So why does it hurt so bad oh baby
Why do I feel so sad
(thought I thought I) Thought I was over you
I keep crying
When I don't love you (when I really don't love you boy)
(oh no oh no oh no oh no it hurts so bad, oh tell me)
So why does it hurt so bad
I thought I had let you go (thought I could let you go)
You could
Gotta get you outta my head
Boy you hurt me so bad
Hurts so (yeah you do)
Hurts so (hurt me so)
Hurts so bad (hurts so)
Hurts so (sure you did)
Hurts so (make me wanna make me wanna shoop shoop)
Hurts so bad (hurt me so, gotta shoop now, hey hey hey hey)
Hurts so bad (Hurts me so)
Oh why, you hurt me so bad
Bad... (how bout that?)
Toni Braxton - Let It Flow
First thing Monday morning
I'm gonna pack my tears away
Got no cause to look back
I'm lookin' for me a better day
You see the thing 'bout love
Is that it's not enough
If the only thing it brings you is pain
There comes a time when we could all make a
change
Just let go
And let it flow, let it flow, let it flow
Everything's gonna work out right, Y'know
Let go, and let it flow, let it flow, let it flow
Just let it go
Don't nobody want no broke heart
And don't nobody want no two time losers
Ain't nobody gonna love you like you are
If you take whatever he brings your way
You see the thing of it
Is we deserve respect
But we can't demand respect without change
There comes a time when we must go our own way
Just let go
And let it flow, let it flow, let it flow
Everything's gonna work out right, Y'know
Let go, and let it flow, let it flow, let it flow
Just let it go
Sometimes love it can work out right
Sometimes you'll never know
But if it brings only pain in your life
Don't be afraid to let it go
Aretha Franklin - It Hurt Like Hell
[Intro]
Oh baby
Oh oh babe
Oh oh oh oh oh
Oh baby
Love was always supposed to be
Something wonderful to me
To watch it grow inside yourself
To feel your heart beside itself
Sometimes it hurts to love so bad
(When you know you've given all you can)
Sometimes it hurts to even laugh
(You do your best but it's still much too sad)
Sometimes the pain is just too much, oh oh
And it hurts like hell, that's the way it feels
True love, it has no hiding place
It's not something you just put away
It's always there inside of you
Oh, and it shows in everything you do
Sometimes it hurts to love so bad
(When you know you've given it your best)
Sometimes it hurts to even laugh
(You feel a thousand miles from happiness)
Sometimes the pain is just too much, oh oh oh
And it hurts like hell, that's the way it feels
Oh oh, oh oh
Here we are, the two of us
So full of love, so little trust
But dying for some tenderness
Ohh, but too afraid to take the step
Sometimes it hurts to love so bad
(When you know what it can put you through)
Sometimes it hurts to even laugh
(There's nothing funny if it's killing you)
Sometimes the pain is just too much
And it hurts like hell, that's the way it feels
I know if there is any chance
For us to find our happiness
We've got to learn to let it go
Ohh, forget all the pain we know
Sometimes it hurts to love so bad
(Sometimes it hurts so bad, baby)
Sometimes it hurts to even laugh
(Sometimes it hurts to even laugh, oh)
And it hurts like hell, that's the way
Oh baby, that's the way it feels
Yeah, yeah, oh, yeah
Brandy - Sittin Up In My Room
Seems like ever since, the first day we met
There is no one else I think of more than you
Can't seem to forget, can't get you out my head
Cause the verdicts in I'm crazy over you
How can one be down, tell me where to start
Cause everytime you smile, I feel tremors in my heart
I have but one concern, how can I get with you
Til my day comes, here's what I'm gonna do.
[Chorus]
Be sittin up in my room
Back here thinkin bout you
I must confess, I'm a mess for you
Be sittin up in my room
Back here thinkin bout you
I must confess, I'm a mess for you
Pray that you'll invest, in my happiness
All it takes is just one simple call from you
Turn my heart around, if I'm making ground
Pretty baby please, tell me if I'm getting through
Tell me what is up
You see I need to know
Tell if I'm far, or if I'm getting close
I have but one concern, and that one concern is you
Til I'm with you, here's what I'm gonna do
[Repeat Chrous]
How can one be down, tell me where to start
Cause everytime you smil, I feel tremors in my heart
I have but one concern, how can i get with you
Til my day comes, here's what I'm gonna do
[Repeat Chorus]
Mary J. Blige - Not Gon' Cry
While all the time that I was loving you
You were busy loving yourself
I would stop breathing if you told me to
Now your busy loving someone else
11 years out of my life
Besides the kids I have nothing to show
Wasted my years a fool of a wife
I shoulda have left your ass a long time ago
[1] - Well I'm not gon' cry, I'm not gon' cry
I'm not gon' shed no tears
No, I'm not gon' cry, it's not the time
Cuz your not worth my tears
Well I'm not gon' cry, I'm not gon' cry
I'm not gon' shed no tears
No, I'm not gon' cry, it's not the time
Cuz you're not worth my tears
[2] - I was your lover and your secretary
Working every day of the week
Was at the job when no one else was there
Helping you get on your feet
11 years of sacrifice
And you can leave at the drop of a dime
Swallowed my fears, stood by your side
I shoulda left your ass a thousand times
[Repeat 1]
I know there are no guarantees
In love you take your chances
But somehow it seems unfair to me
Look at the circumstances
Through sickness and health, 'till death do us part
Those were the words that we said from our heart
So now that you say that you're leaving me
I don't get that part
[Repeat 2]
[Repeat 1 until fade]
SWV- All night long
Coko]
Baby you can call on me
Anytime that you feel the need
And I'll be there in a hurry
Giving you the best of me
And baby you know I keep it nice and warm to satisfy
Baby you know that I am always hot for you
And if there's any kind of love that will exemplify
My sweetie I have got that kind of love times two
[1 - SWV]
Boy I'll do you all night long
Do you any way you want
I will do you all night long
I wanna please you
Don't wanna tease you
[Coko]
You can melt in my body
And I will slowly melt onto you
Caress your face in my valley
Let me feel the sweetness of you
[Coko and Taj]
And baby you know I'll keep it special each and every time
I never do nothin once and never quite the same
And baby you know if there is anything you want from me
I will supply so you can have it your way
[Repeat 1]
[Coko]
Here's the vibe, there's candlelight
As I undress for you baby
A sip if wine, we take our time
Then I undress you too
I look at you, you look at me
And then we both embrace
And then we just let nature take it's place
[Repeat 1 to fade]
Patti Labelle - My Love, Sweet Love
[1] - My love, sweet love
With you, nothing else matters
You're my heart, and my heart is yours
My love, sweet love
For me, there's no one better
Cross my heart, I could not love you more
And I swear to you, there's no one more important
And I trust you with my life
So I pledge my heart to you
[Repeat 1]
'Cause with you, my world
Is filled with so much pleasure
When I'm blind, you are my eyes
So I pledge my trust to you
[Repeat 1]
And I swear to you
That I will always love you
And I trust you with my heart
So I pledge my world
I pledge my world, I pledge my world to you
[Repeat 1]
Whitney Houston - Count on me
[Chorus]
Count on me through think and thin
A friendship I will never end
When you are weak, I will be strong
Helping you to carry on
Call on me, I will be there
Don't be afraid
Please believe me when I say
Count on...
[Verse1]
I can see it's hurting you
I can feel the pain
It's hard to see the sunshine though the rain
I know sometimes it seems as if
It's never gonna end
But you'll get through it
Just don't give in cause you can...
[chorus]
[Verse2]
I know sometimes it seems as if
We're standing all alone
But we'll get though it
Cause love won't let us fall
[chorus]
There's a place inside of all of us
Where our faith in love begins
You should reach to find the truth in love
The answers there within, oh
I know that life can make you feel
It's much harder than it really is
But we'll get through it
Just don't give in
[chorus]
Whitney: count on
Ce Ce: Count on
Whitney: Count on
Ce Ce: Count on
Whitney: Count on
Ce Ce: Count on
Both: meeeeeeeee
Whitney: oh yes you can
Ce ce: no i can't
Whitney: Sure you can
Ce Ce: Oh yeah
Whitney: so glad i can
Ce Ce: Count on me
Whitney: Count on me Baby
Etiquetas: Bandas sonoras, Películas, Waiting to Exhale
lunes, 20 de agosto de 2007
Patinando

Aunque hace muchos años que no patino, el hecho es que me encanta la sensación de ir deslizándome sobre el asfalto, y más aún sobre hielo. Si uno no domina la técnica, puede ser peligroso, aunque también muy divertido.
Recuerdo que yo aprendí a montar en bicicleta a edad bastante tardía, y al poco tiempo empecé también a patinar.
Hubo una época en que prácticamente todas las tardes bajaba a la calle a patinar con mis amigos. El caso es que en el lugar en el que vivíamos había un chico bastante mayor que nosotros que era un auténtico artista con los patines, y eso servía de aliciente al resto. Yo deseaba fervientemente patinar tan bien como él, y me esforzaba por aprender más y más.
Pero como tantas cosas, el patinaje ha quedado en el baúl de los recuerdos, y eso que hay una pista de patinaje sobre hielo a cinco minutos de mi casa.
Eso no quita para que me entren unas ganas enormes de patinar cada vez que veo a alguien haciéndolo, ya sea en la realidad o en la ficción. En este instante me vienen a la cabeza dos películas (de las centenares que habrá) altamente recomendables en que me divierten mucho las escenas de patinaje que salen. Son, además, dos bellas historias de amor: la hermosísima e inquietante Portrait of Jennie (1948), de William Dieterle, con Jennifer Jones y Joseph Cotten; y la simpática y entrañable Beautiful Girls (1996), de Ted Demme (fallecido a los 38 años de edad), con Natalie Portman, Timothy Hutton, Uma Thurman, Matt Dillon y Mira Sorvino.
Portrait of Jennie (1948)
Beautiful Girls (1996)
Imagen: Peter Brueghel el Viejo, Paisaje invernal con trampa de pájaros, 1565.
Etiquetas: Beautiful Girls, Deportes, Películas, Portrait of Jennie
Siempre olvido los nombres, pero con el suyo voy a hacer una excepción

Un largo puro, un buen mostacho y unas gafas redondas, unos ojos juguetones, una oscura levita y un andar desgarbado. Estos rasgos bastan para identificar a uno de los cómicos más geniales de todos los tiempos, fallecido hace 30 años. Se trata, cómo no, de Julius Henry Marx, más conocido como Groucho, quien junto a sus hermanos protagonizó un buen puñado de películas que deberían de estar en toda filmoteca que se precie, sobre todo de aquellos que padezcan depresión o tristeza crónica.
Se ha definido a Groucho como un ególatra, un excéntrico, un gruñón, un maniaco sexual… Poco importa. De lo que no cabe duda es de que tenía gracia y hacía reír a la gente casi sin proponérselo.

Tiene frases y escenas realmente memorables. Como muestran un botón de sus muchas apariciones en películas:
En este simpático video casero de los años 30 se le ve con su familia haciendo el ganso, precisamente el año en que se estrenó la famosa sopa:
Y en este otro aparece como invitado en el show de Bill Cosby:
Da lo mismo que fuera en blanco y negro o en color, joven o viejo, de forma planificada o improvisada. Fue un hombre con recursos, que supo vivir de su talento humorístico. ¿Hay algo más bonito que lograr poner una sonrisa en los demás?

Etiquetas: Groucho Marx, Películas
sábado, 18 de agosto de 2007
RR

Tal día como hoy pero de hace 70 años nació en Santa Mónica (California) un auténtico sex symbol, que pese a haber envejecido sigue siendo mundialmente famoso por su atractivo físico: Robert Redford. Sin embargo, hay que reconocer que Redford (como tantos otros, desde Paul Newman a Leonardo DiCaprio o Matt Damon) es mucho más que una cara bonita. Redford tiene a sus espaldas una notable carrera como actor y como director, además de ser el responsable del Festival de cine independiente de Sundance.
Como pequeño homenaje a su figura me gustaría recordar aquí una película menor en su filmografía (Dos hombres y un destino, El golpe, Memorias de África…). Estoy seguro de que Redford no pasará a la historia por esta película, pero yo siempre me acordaré de él por ella, porque me marcó en su momento. Fue estrenada en 1984 (8 añitos que tenía el menda) y llamada por aquí El mejor.
Supongo que el género “películas de deportes” tiene tantos admiradores como detractores. El caso es que a mi, que fui en mis tiempos mozos un buen y asiduo deportista, siempre me ha gustado bastante. Y una de las películas de este tipo que recuerdo con más cariño y emoción es precisamente El mejor.
La segunda película dirigida por Barry Levinson (El secreto de la pirámide; Good Morning, Vietnam; Rain Man; Toys; etc.) narra la historia de Roy Hobbs, un hombre con un talento “natural”. Pero la vida no es fácil, ni siquiera para los que tienen un don.
Se centra en un deporte escasamente practicado en nuestro país: el béisbol (deporte en el que, por cierto, destacó Redford en su juventud). Quizá eso pudo influir en que me llamara tanto la atención, no lo sé. El caso es que en poco tiempo mi hermano y yo nos hicimos con un bate, un guante, una pelota… y logramos poner de moda el béisbol en la urbanización en la que vivíamos, para indignación de varias vecinas, que veían peligrar, con razón, las cristaleras de las terrazas.
A mi juicio la película, libre adaptación de una novela de Bernard Malamud e inspirada en el jugador “Shoeless” Joe Jackson, tiene algunos altibajos, pequeños fallos de ritmo, pero tanto la historia, como la música de Randy Newman y las interpretaciones de Robert Duvall, Kim Basinger, Glenn Close, Wilford Brimley... merecen la pena. A mi se me pone la carne de gallina siempre que la veo.
Resumiendo, yo le daría una oportunidad a esta película de segundas oportunidades:
Iris- Yo creo que tenemos dos vidas.
Roy- ¿Qué quieres decir?
Iris- La vida con la que aprendemos y la que vivimos con lo aprendido.
Etiquetas: El mejor, Películas, Robert Redford
viernes, 6 de julio de 2007
Noche y Niebla

Hace no mucho tiempo tuve la oportunidad de ver en la Filmoteca Nacional una película que me impactó profundamente. Se trata de Nuit et Brouillard, prestigioso documental dirigido por Alain Resnais en 1955. El título (Noche y niebla) hace referencia al Decreto conocido con el nombre de Nacht und Nebel, firmado a finales de 1941 por el mariscal Wilhelm Keitel, mediante el cual Hitler mandó que todas las personas detenidas como sospechosas de poner en peligro la seguridad de Alemania, fueran trasladadas clandestinamente a ese país bajo el amparo de la noche, sin dejar rastro y sin que ninguna información pudiera ser difundida acerca de su paradero o destino.
Este estremecedor relato del genocidio judío llevado a cabo por los nazis, de las atrocidades cometidas en los campos de concentración y exterminio construidos por éstos en diferentes lugares, nació de un encargo hecho en 1954 por Henri Michel y Olga Wormser, directores del Comité d'Histoire de la Deuxième Guerre Mondiale.
Voz, música e imágenes se entrelazan de forma inteligente durante media hora en la que dan ganas de contener la respiración, de no hacer un solo ruido, de no pestañear siquiera para ser testigo impasible de algo que uno no alcanza a comprender: cómo el ser humano es capaz de ser tan "inhumano".
Construido a partir de imágenes de archivo y de un soberbio guión de Jean Cayrol, superviviente del campo de concentración de Mauthausen que en 1946 publicó un poemario titulado Poèmes de la nuit et du brouillard, este documental estrenado diez años después del final de la II Guerra Mundial, muestra con sobriedad, sensibilidad y gran crudeza lo que debió de ser aquello.
Un continuo ir y venir del pasado (blanco y negro) al presente (color) y viceversa, una sucesión de travellings rodados por Resnais que alternan con material cinematográfico y fotográfico incautado a los nazis y las imágenes tomadas por las tropas aliadas cuando liberaron los campos, la música de Hanns Eisler y la voz de Michel Bouquet, dan como resultado un mediometraje inolvidable y que, sobre todo, da que pensar.
«Con nuestra sincera mirada examinamos esas ruinas como si el viejo monstruo yaciese bajo los escombros. Pretendemos llenarnos de nuevas esperanzas, como si las imágenes retrocediesen al pasado, como si nos curásemos de una vez por todas de la peste de los campos de concentración, como si de verdad creyésemos que todo esto ocurrió en una sola época y en un solo país».
Etiquetas: Alain Resnais, Películas
miércoles, 27 de junio de 2007
Créditos

Estoy hasta las narices de que la gente entre al cine cuando la película está empezando, hablando y sin agacharse, sin pedir perdón ni tener la más mínima vergüenza, como si diera lo mismo, como si no molestaran a los demás, obstaculizándote la vista, obligándote a levantarte para dejarles pasar, a soportar el ruido que hacen y el olor que desprenden al comer palomitas y todo tipo de guarrerías.
De igual modo, estoy hasta las narices de que en muchos cines enciendan las luces y los encargados de la limpieza entren en la sala cuando todavía no ha terminado película.
Asimismo, estoy hasta las narices de que en casi todas las cadenas de televisión den paso a anuncios u otros programas sin que la película que uno está viendo haya llegado a su conclusión, mutilando una parte importante de las mismas, como es la referida a la autoría de casi todas las cosas que aparecen en ella.
Supongo que todas estas cosas obedecen a que la mayor parte de la gente no tiene el más mínimo interés en ver los títulos de crédito.
Pues bien, en mi opinión los títulos de crédito son interesantes y hasta entretenidos en sí mismos. A menos que esté muerto de cansancio, siempre me quedo a verlos. Me gusta ver cómo se llama ese actor desconocido para mi, en qué lugares se ha rodado la película, qué canciones son las que han sonado, etcétera, etcétera.
Pero es que, aparte de ofrecer información, a veces son una obra de arte, joyitas en miniatura. Quizá uno de los responsables de esto sea Saul Bass (1920-1996), un diseñador gráfico newyorquino que a partir de la década de 1950 revolucionó, además del cartelismo fílmico, el mundo de los títulos de crédito, llegando a trabajar con directores de la talla de Preminger, Alfred Hitchcock, William Wyler, Stanley Kubrick, Stanley Kramer, Robert Wise… contando como fiel escudera con su esposa Elaine.
He aquí algunas muestras de su arte:
Billy Wilder - The Seven Year Itch (1955)
Otto Preminger - The Man With The Golden Arm (1955)
Martin Ritt - Edge of the City (1957)
Delmer Daves - Cowboy (1958)
Alfred Hitchcock - Vertigo (1958)
Alfred Hitchcock - North By Northwest (1959)
Otto Preminger - Anatomy of a Murder (1959)
Alfred Hitchcock - Psycho (1960)
Robert Wise - West Side Story (1961)
Stanley Kramer - It’s a mad mad world (1963)
Otto Preminger - Bunny Lake Is Missing (1965)
Martin Scorsese – The Age of Innocence (1993)
Martin Scorsese – Casino (1995)
A Personal Journey With Martin Scorsese Through American Movies (1995)
Etiquetas: Películas, Saul Bass, Títulos de crédito
sábado, 23 de junio de 2007
Tous Les Matins du Monde

La clave de esta película dirigida por Alain Corneau y ganadora de siete premios César, es que en ella aparece música de grandes compositores (Couperin, Lully, Marais, Sainte-Colombe) interpretada por Jordi Savall y Le Concert des Nations, lo que suele ser un seguro de vida.
Aparte de eso, la fotografía, el vestuario y las interpretaciones son notables. La película aborda la relación entre Marin Marais (Guillaume y Gérard Depardieu), instrumentista de viola de gamba y compositor de la corte francesa de Luis XIV, y el que fuera su maestro, Monsieur de Sainte-Colombe (Jean-Pierre Marielle), basándose en la recreación hecha por el escritor Pascal Quignard (que puede leerse en castellano en La lección de música, Editorial Funambulista, 2005).
Como dice el musicólogo y novelista francés Philippe Beaussant, "música de corte y del divertimento; música de rigor y severidad. Ambas coexisten en el siglo XVII. De este modo, si contraponemos a un Marin Mareis versallés y a un Sainte Colombe recluido en su gravedad y en su austeridad, podemos hacernos un dibujo, a la vez, moral, espiritual, social y estético del conflicto interior y secreto de este siglo. Romain Rolland escribía en la primera página de Musiciens d'autrefois que no existe un testimonio mejor de las profundidades de la historia que la música; Marin Marais y Sainte Colombe le dan la razón":
Marche pour la cérémonie des Turcs (Jean-Baptiste Lully)
Improvisation sur les "Folies d'Espagne" (Marin Marais).
L'Arabesque (Marin Marais)
Etiquetas: Música, Películas, Tous Les Matins du Monde
jueves, 14 de junio de 2007
Kikujiro

El verano de Kikujiro, de Takeshi Kitano, es una de las películas más simpáticas y divertidas que he visto en los últimos tiempos, realmente entrañable, y con una banda sonora maravillosa de Joe Hisashi.
Recomiendo, eso sí, verla en V.O. Aquí, aunque fragmentada en pedacitos, os la dejo entera (aunque los subtítulos están en inglés):
Etiquetas: Kikujiro, Películas
lunes, 16 de abril de 2007
Novecento

Si no la has visto y te interesa la Historia, además del buen cine, te recomiendo que te hagas con ella. Eso sí, te hará falta disponer de tiempo, pues probablemente, sea una de las películas más largas que he visto (y veré nunca): su metraje es de ¡más de 5 horas!
Retrata algunos episodios trascendentales de la historia de Italia a partir de la vida de dos niños que nacen el mismo día, uno hijo de un terrateniente y otro de un bracero.
Tiene un reparto de lujo (con Robert de Niro, Gerard Depardieu, Donald Sutherland, y Burt Lancaster sensacionales) y una banda sonora soberbia (a cargo de Ennio Morricone). Aparte de eso, se trata de mi película preferida de Bernardo Bertolucci.
¿Te animas?
Etiquetas: Bernando Bertolucci, Novecento, Películas
miércoles, 11 de abril de 2007
La princesa prometida
Haré lo imposible por explicarlo. Cuando era niño, los libros no me interesaban. Detestaba leer, no se me daba nada bien, y, además, ¿cómo dedicarse a la lectura cuando había montones de juegos que me esperaban? El baloncesto, el béisbol, las canicas: era incansable. Incluso llegué a ser bastante bueno. Si me daban una pelota y un patio vacío, era capaz de inventarme triunfos en el último segundo, triunfos que hacían saltar las lágrimas. El colegio era una tortura. La señorita Roginski, que fue mi maestra desde los cursos tercero al quinto, no paraba de decir a mi madre: «Tengo la impresión de que Billy no se esfuerza todo lo que debiera». O: «Cuando le pongo un examen, Billy lo hace realmente muy bien, sobre todo si tenemos en cuenta su actitud en la clase». Incluso, y esto era lo más frecuente: «Señora Goldman, no sé qué vamos hacer con Billy».
«¿Qué vamos a hacer con Billy?». Esa pregunta me persiguió durante aquellos primeros diez años. Fingía que no me importaba, pero en el fondo me sentía petrificado. Todo el mundo y todas las cosas me dejaban de lado. No tenía amigos de verdad, ni una sola persona que compartiera conmigo mi desmesurado interés por los deportes. Parecía ocupado, muy ocupado, pero supongo que, si me hubieran preguntado, habría reconocido que, a pesar de tanto frenesí, me encontraba muy solo.
—¿Qué vamos a hacer contigo, Billy?
—No lo sé, señorita Roginski.
—¿Cómo es posible que suspendieras esta prueba de lectura? Yo misma te he escuchado utilizar cada palabra con mis propios oídos.
—Lo siento, señorita Roginski. A lo mejor es porque no estaba pensando.
—Siempre estás pensando, Billy. La cuestión es que no estabas pensando en la prueba de lectura.
Lo único que podía hacer era asentir.
—¿Qué ha ocurrido esta vez?
—No lo sé. No me acuerdo.
—¿Estarías otra vez pensando en Stanley Hack? (Stanley Hack era el tercer base de los Cubs de esta y de muchas otras temporadas. Lo había visto jugar en una ocasión, desde las gradas, e incluso a esa distancia, tenía la sonrisa más dulce que había visto jamás, y hasta el día de hoy, juraría que me sonrió varias veces. Lo adoraba. Además, bateaba como los dioses.)
—No, en Bronko Nagurski. Es un jugador de fútbol. Un gran jugador, y el periódico de anoche decía que a lo mejor vuelve a jugar otra vez para los Bears. Se retiró cuando yo era pequeño. Pero si volviera, y si lograse que alguien me llevase a un partido, podría verlo jugar y, a lo mejor, si quien me llevara lo conociese, tal vez lograría que me lo presentasen después, y a lo mejor, si tuviese hambre, podría invitarle a un bocadillo de los míos. Trataba de imaginarme qué tipo de bocadillo le gustaría a Bronko Nagurski.
La señorita Roginski se hundió en el asiento.
—Tienes una soberbia imaginación, Billy.
No sé qué le contesté. Probablemente «gracias» o algo por el estilo.
—Aunque no logro sacarle partido —prosiguió—. ¿Por qué será?
—Creo que a lo mejor es porque necesito gafas y no puedo leer, ya que veo las palabras muy borrosas. Eso explica por qué me paso todo el rato pestañeando. A lo mejor, si fuese a un oculista, podría recetarme gafas y, entonces, sería el mejor lector del curso y usted no tendría que hacerme quedar tantas tardes después de clase.
Se limitó a señalar detrás de ella y a ordenarme:
—Ponte a borrar las pizarras, Billy.
—Sí, señorita.
Lo de borrar pizarras se me daba de maravilla.
—¿Las ves borrosas? —me preguntó la señorita Roginski al cabo de un rato.
—¡No, qué va! Me inventé la historia.
Tampoco pestañeaba nunca. Pero la señorita Roginski parecía muy mosqueada. Siempre lo parecía. Llevábamos así tres cursos.
—No sé por qué, pero no logro entenderte.
—Usted no tiene la culpa, señorita Roginski.
(No la tenía. A ella también la adoraba. Era regordeta, pero recuerdo que por aquel entonces deseaba que fuera mi madre. No era mi madre, sino simplemente mi maestra, y yo era en su vida su zona personal de evidente fracaso.)
—Ya verás como mejoras, Billy.
—Eso espero, señorita Roginski.
—Eres de los que tardan en florecer, eso es todo. Winston Churchill tardó en florecer y a ti te pasa lo mismo.
Estuve a punto de preguntarle en qué equipo jugaba, pero hubo algo en su tono de voz que me convenció de que era mejor que no lo hiciese.
—Y Einstein.
A ése tampoco lo conocía. Tampoco sabía lo que quería decir con eso de «tardar en florecer». Pero deseé con toda mi alma ser de los que tardan en hacerlo.
A los veintiséis años, mi primera novela, titulada The Temple of Gold (El templo del oro), apareció en Alfred A. Knopf. En fin, antes de que saliera la novela, los del departamento de publicidad de Knopf estaban hablando conmigo, tratando de dilucidar qué hacer para justificar sus sueldos, y me preguntaron a quiénes podían enviar ejemplares del libro para que pudieran erigirse en fuente de opinión. Les contesté que no conocía a nadie que pudiera hacerlo. Entonces ellos me replicaron: «Piensa, todo el mundo conoce a alguien». Me entusiasmé mucho cuando se me ocurrió la idea y les dije: «De acuerdo, enviadle un ejemplar a la señorita Roginski». Cosa que me pareció lógica, porque si alguna vez ha existido una persona que me forjara las opiniones, ésa fue la señorita Roginski. (Por cierto, aparece a lo largo de toda la novela El templo del oro, sólo que le puse «señorita Patulski»; entonces también era creativo.)
—¿Quién? —me preguntó aquella chica de publicidad.
—Es una antigua maestra que tuve. Le envías un ejemplar y yo se lo firmaré, y puede que incluso le escriba una...
Estaba realmente entusiasmado, hasta que aquel tío de publicidad me interrumpió diciéndome:
—Nos referíamos más bien a alguien del panorama literario nacional.
—Envíale un ejemplar a la señorita Roginski, por favor. ¿Vale? —insistí en voz muy baja.
—Sí —repuso él—. Claro, faltaría más.
¿Os acordáis que no pregunté en qué equipo jugaba Churchill por el tono de su voz? En aquel momento, creo que a mí también me salió aquel tono. En fin, algo debió de ocurrir, porque el tipo apuntó de inmediato el nombre de mi maestra y me preguntó si se escribía con «i» latina o con «y» griega.
—Con «i» latina —contesté.
De inmediato hice un repaso de aquellos años, tratando de pensar una dedicatoria fantástica para mi maestra. Ya sabéis, algo inteligente, modesto, brillante, perfecto. Algo así.
—¿Y su nombre de pila?
Eso me hizo volver a la realidad. No sabía su nombre de pila. Siempre la había llamado señorita. Tampoco sabía su dirección. Ni siquiera si seguía viva o no. Hacía diez años que no iba a Chicago; era hijo único, mis padres habían fallecido, ¿a quién le hacía falta Chicago?
—Envíalo a la Escuela Primaria de Highland Park —le dije.
Y lo primero que se me ocurrió escribirle fue: «Para la señorita Roginski, una rosa de quien tardó en florecer», pero después me pareció demasiado presuntuoso, o sea, que decidí que «Para la señorita Roginski, una mala hierba de quien tardó en florecer» sería más humilde. Demasiado humilde, decidí luego, y ese día me dejé de ideas brillantes. No se me ocurrió nada. Después me asaltó la idea de que tal vez no se acordara de mí. Al final, ya al borde de la desesperación, terminé escribiendo: «Para la señorita Roginski de William Goldman. Usted me llamaba Billy y decía que era de los que tardan en florecer. Le envío este libro; espero que le guste. Fue usted mi maestra en tercero, cuarto y quinto cursos. Muy agradecido. William Goldman».
El libro se publicó y fue un fracaso; me encerré en casa y me derrumbé, pero uno acaba adaptándose. El libro no sólo no me situó en la lista de autores más modernos desde Kit Marlowe, sino que para colmo nadie lo leyó. Bueno, a decir verdad, lo leyó cierto número de personas a las que yo conocía. Pero me parece que es más prudente señalar que ningún extraño llegó a saborearlo. Fue una experiencia demoledora y reaccioné como ya he dicho. O sea, que cuando me llegó la nota de la señorita Roginski —tarde, porque la enviaron a Knopf y ellos la retuvieron durante un tiempo— necesitaba realmente que alguien me subiera la moral.
«Apreciado señor Goldman: Gracias por el libro. Todavía no he tenido tiempo de leerlo, pero estoy segura de que es un bonito esfuerzo. Por supuesto que me acuerdo de usted. Me acuerdo de todos mis alumnos. Atentamente, Antonia Roginski.»
Qué desilusión. No se acordaba de mí. Me quedé sentado con la nota en la mano, completamente derrumbado. La gente no se acuerda de mí. De verdad. No es paranoia; simplemente paso por las memorias sin dejar huella. No me importa demasiado, aunque supongo que miento; sí me importa. No sé por qué motivo, en esto del olvido obtengo una muy alta puntuación.
O sea, que cuando la señorita Roginski me envió aquella nota que la igualaba al resto de la gente, me alegré de que nunca se hubiese casado; de todos modos nunca me había caído bien, siempre había sido una pésima maestra, y se tenía más que merecido que su nombre de pila fuera Antonia.
«No iba en serio», dije en voz alta en ese mismo momento. Me encontraba solo en mi despacho de una sola habitación, en el maravilloso West Side de Manhattan, hablando conmigo mismo. «Lo siento, lo siento —proseguí—, tiene que creerme, señorita Roginski.»
Lo que ocurrió entonces fue que por fin había leído la posdata.
Aparecía en el dorso de la nota de agradecimiento y decía así: «Idiota. Ni siquiera el inmortal S. Morgenstern pudo sentirse más paternal que yo».
¡S. Morgenstern! La princesa prometida. ¡Se acordaba de mí!
Escena retrospectiva.
1941. Otoño. Estoy un tanto irritable porque mi radio no capta los partidos de fútbol. El Northwestern se enfrenta al Notre Dame; empezaba a la una, es ya la una y media y no hay manera de sintonizar el partido. Música, noticias, radionovelas, de todo menos el gran acontecimiento. Llamo a mi madre. Viene. Le digo que mi radio está averiada, que no logro sintonizar el Northwestern-Notre Dame.
«¿Te refieres al partido de fútbol?», me pregunta. «Sí, sí, sí», le contesto.
«Pues hoy es viernes —me dice—. Creí que jugaban el sábado.»
¡Si seré idiota!
Me recuesto en la cama, escucho las radionovelas y al cabo de un rato intento volver a sintonizarlo, y la estúpida de mi radio va y capta todas las emisoras de Chicago menos la que transmite el partido de fútbol. Me pongo a gritar, y mi madre entra otra vez hecha una fiera. «Tiraré la radio por la ventana —le digo—. ¡No lo coge, no lo coge! ¡No logro sintonizarlo!» «¿Sintonizar qué?», pregunta mi madre. «El partido de fútbol —contesto yo—. Pareces tonta, el paaaartiiidooo.» «Juegan el sábado, y cuidadito con lo que dices, niño —me advierte mi madre—. Ya te he dicho que hoy es viernes.» Vuelve a marcharse.
¿Alguna vez ha existido un infeliz tan grande?
Humillado, giro la sintonía de mi fiel Zenith, y trato de encontrar el partido de fútbol. Fue tan frustrante que me quedé ahí acostado, sudando y con el estómago raro, aporreando la parte superior de la radio para que funcionara. Y así fue como se dieron cuenta de que deliraba a causa de una pulmonía.
Las pulmonías de ahora no son como las de antes, sobre todo cuando yo la tuve. Estuve unos diez días ingresado en el hospital y después me enviaron a casa para pasar un largo período de convalecencia.
Me parece que todavía estuve otras tres semanas más en cama, un mes quizá. No me quedaban energías, ni siquiera para jugar.
No era más que un pelmazo en período de recuperación de fuerzas.
Punto.
Así es como tenéis que imaginarme cuando me encontré con La princesa prometida.
Era la primera noche que pasaba en casa después de salir del hospital. Exhausto; seguía siendo un enfermo. Entró mi padre, supuse que a darme las buenas noches. Se sentó a los pies de mi cama.
—Capítulo uno. La prometida —dijo.
Sólo entonces levanté la vista y vi que llevaba un libro. Eso, por sí solo, era sorprendente. Mi padre era casi, casi, analfabeto.
—¿Eh? ¿Cómo? No te he oído.
Estaba muy débil y terriblemente cansado.
—Capítulo uno. La prometida —y levantó el libro—. Te lo voy a leer para que te relajes. —Prácticamente me metió el libro en la cara—. De S. Morgenstern. Un gran escritor florinés. La princesa prometida.
Él también se vino a América. S. Morgenstern. Murió en Nueva York. Escribió el libro en inglés. Hablaba ocho lenguas. —Cuando lo dijo, mi padre dejó el libro y me enseñó los dedos—. Ocho.
—¿Habla algo de deportes?
—Esgrima. Lucha. Torturas. Venenos. Amor verdadero. Odio.
Venganzas. Gigantes. Cazadores. Hombres malos. Hombres buenos.
Las damas más hermosas. Serpientes. Arañas. Bestias de todas clases y aspectos. Dolor. Muerte. Valientes. Cobardes. Forzudos. Persecuciones. Fugas. Mentiras. Verdades. Pasión. Milagros.
—Suena bien —dije, y medio cerré los ojos—. Haré lo posible por no dormirme..., pero tengo muchísimo sueño, papá...
¿Quién puede saber cuándo va a cambiar su mundo? ¿Quién es capaz de decir antes de que ocurra, que todas las experiencias anteriores, todos los años pasados, fueron una preparación para... nada?
Imaginaos lo siguiente: un anciano casi analfabeto que lucha con un idioma enemigo, un niño casi exhausto que lucha contra el sueño.
Y entre ambos sólo las palabras de otro extranjero, traducidas con dificultad de los sonidos nativos a los de otra lengua. ¿Quién podía sospechar que por la mañana ese niño se despertaría siendo distinto?
De lo único que me acuerdo es de que traté de vencer la fatiga.
Incluso al cabo de una semana no me había dado cuenta de lo que había comenzado aquella noche, de las puertas que se cerraban de golpe mientras otras se abrían. Tal vez debí haber intuido algo, o tal vez no; ¿quién puede presentir la revelación en el aire?
Lo que ocurrió fue simplemente esto: la historia me enganchó.
Por primera vez en mi vida, sentía un interés activo por un libro.
Yo, el fanático de los deportes; yo, el enloquecido por los partidos; yo, el único niño de diez años de Illinois que odiaba el alfabeto pero que quería saber qué ocurría después.
¿Qué fue de la hermosa Buttercup y del pobre Westley y de Íñigo, el más grande espadachín de la historia mundial? ¿Y cuán fuerte era en realidad Fezzik? ¿Tendría límites la crueldad de Vizzini, el endiablado siciliano?
Todas las noches mi padre me leía un capítulo tras otro, luchando siempre para que las palabras sonaran correctamente, para atrapar el sentido. Y yo yacía allí tumbado, con los ojos entrecerrados, mientras mi cuerpo recorría lentamente el largo camino que le devolvería las fuerzas. Como ya he dicho, la convalecencia duró aproximadamente un mes, y en ese tiempo, mi padre me leyó dos veces La princesa prometida. Aunque podía leer yo solo, este libro era suyo. Jamás se me habría ocurrido abrirlo. Quería escucharlo con la voz de mi padre, con sus sonidos. Más tarde, incluso muchos años más tarde, en ocasiones solía decir: «¿Qué tal si me lees el duelo que Íñigo y el hombre de negro sostienen en el acantilado?». Y mi padre acostumbraba a gruñir y mascullar, se iba a buscar el libro, se humedecía el pulgar con la lengua, y volvía las páginas hasta que empezaba la fantástica batalla. Me encantaba. Incluso hoy, cuando necesito evocar el recuerdo de mi padre, así es como lo hago. Y lo veo encorvado, esforzando la vista y deteniéndose ante una palabra difícil, tratando de ofrecerme la obra maestra de Morgenstern lo mejor que podía. La princesa prometida le pertenecía a mi padre.
Todo lo demás era mío.
No hubo historia de aventuras que se salvara de mí.
«No puede ser —le decía a la señorita Roginski cuando me restablecí—.
Sigue recomendándome a Stevenson cuando ya me lo he leído todo. ¿A quién leo ahora?»
«Prueba con Scott —me sugería ella—, y vamos a ver si te gusta.»
Y yo probaba con el viejo sir Walter y me gustaba lo suficiente como para tragarme media docena de libros en diciembre (gran parte del mes tenía vacaciones de Navidad, por lo tanto, no tenía que interrumpir la lectura nada más que de vez en cuando para comer algo).
—¿Y ahora quién más?
—Tal vez Cooper —me decía ella.
Y yo venga a leer El cazador de ciervos y todo lo demás sobre los rastreadores y un buen día me topé con Dumas y D’Artagnan y esos dos tíos me tuvieron entretenido gran parte de febrero.
—Te has convertido en un adicto a la novela ante mis ojos —me dijo la señorita Roginski—. ¿Sabes que ahora te pasas más tiempo leyendo del que solías pasarte jugando? ¿No te das cuenta de que están empeorando tus notas de matemáticas?
No me importaba cuando me criticaba. Estábamos solos en la clase, y la perseguía para que me sugiriese a alguien interesante que devorar.
Meneó la cabeza y me dijo: «Billy, no cabe duda de que estás floreciendo delante de mis propios ojos. La cuestión es que no sé en qué te convertirás».
Yo me quedé ahí esperando a que me dijera el nombre de algún autor.
—Eres insoportable, mira que quedarte ahí esperando... —se detuvo un segundo para pensar—. Está bien. Prueba con Hugo, El jorobado de Notre Dame.
—Hugo —dije yo—. El jorobado. Gracias. —Me volví dispuesto a salir corriendo hacia la biblioteca. Mientras me iba, la oí suspirar:
—Esto no durará. No puede durar.
Pero duró.
Y dura aún hoy. Soy tan fanático de las aventuras ahora como lo era entonces y esto nunca tendrá fin".
William Goldman, La princesa prometida, 1973.
Etiquetas: La princesa prometida, Libros, Películas
